New England Terms Ipsum

Word Lists: New England Terms

Copied Text to Buffer
Butts: smoking, in reference to a cigarette, either an unused one, or the ones in the ashtray. draw: this is the way my friends and i pronounce, drawer, as in, "it's in the top 'draw' of my bureau." or, "open the 'draws' and look for it!" which tends to confuse people from out-of state, who don't really understand what drawing has to do with shelving. drug store: also known as a pharmacy. this is where you went on sunday when the package store was closed and got your bottle of pickwick ale for medicinal purposes. dungarees: normally called elsewhere in the country as denim jeans, levis or slacks. elastic: known as a rubber band elsewhere elastic: also known as a rubber band. grinder: i'm told that elsewhere the long sandwiches they serve in pizza joints are called subs and hoagies. bizarre! jimmies: tiny candy that goes on ice cream. come in plain 'chocolate' and 'rainbow' varietys. known elsewhere as sprinkes! sprinkles to me sounds a little, well, feminine. johnnie: another word for a hospital gown. package store / packie: package stores are not where you buy boxes, it's where you go to get beer. usually, people refer to them as "packie's". you go down to the packie on a friday to get ready for the weekend, especially if your from southie. you have to remember in massachusetts, the blue laws keep the packie's closed on the weekend. you want beer on a sunday? better drive north to new hampshire, it's cheaper there anyways. you also need to remember they don't generally sell alcohol in grocery stores here either, that requires a lot of paperwork and generally isn't done. palor: palor is not used everyday. it is/was a formal living room for guests and sometimes a formal party. i'm 65. i remember palors. sneakers: tennis shoes townie: someone who has basically lived in the same town for an extended period of time. ie. since the dawn of time. (not that awful tv show that used to be on, where the accents of the actors changed every episode). treats: used to describe ice cream or snack cake, or any kind of sweet junk food water bubbler: drinking fountain? who drinks out of a fountain? i'm told this is used outside of the region as well, so i guess we can't claim it as a unique new england word..

Butts: smoking, in reference to a cigarette, either an unused one, or the ones in the ashtray. coffee milk: milk flavored with coffee syrup, *not* half coffee/half milk draw: this is the way my friends and i pronounce, drawer, as in, "it's in the top 'draw' of my bureau." or, "open the 'draws' and look for it!" which tends to confuse people from out-of state, who don't really understand what drawing has to do with shelving. elastic: known as a rubber band elsewhere elastic: also known as a rubber band. fluff-a-nutter: peanut butter and marshmallow fluff. for those of you who don't know, marshmallow fluff is a regional delicacy. it's a very sticky white cream, usually just called fluff. it has the consistency of a big vat of melted marshmellows. i like fluff and strawberry jam, but the traditional application is with peanut butter. you only get one pass at applying it to the bread (because it's extremely sticky) and you certainly don't dip the knife in anything else once it's been in the fluff jar. grinder: i'm told that elsewhere the long sandwiches they serve in pizza joints are called subs and hoagies. bizarre! hoodsie cup: commercial at first, but came to include ice crean manufactured by companies other than hood. a small cardboard cup of ice cream. johnnie: another word for a hospital gown. kenya: not the african word, it means can you parlor: living room or family room piazza: a word for porch, especially a porch of a three decker. not heard much anymore. pock-a-book: it could also be pronounced as pocket book. it is another name for handbag or purse. sneakers: tennis shoes soda: pop is your father, not a drink. spa: not a health club. a corner store with a soda fountain, selling candy, newspapers and lime rickeys. townie: someone who has basically lived in the same town for an extended period of time. ie. since the dawn of time. (not that awful tv show that used to be on, where the accents of the actors changed every episode). wicked: a modifier...equivalent to "very", only stronger. when someone in new england says something is wicked, they aren't calling it evil..

Clicker: remote control for a tv or other similar devices. draw: this is the way my friends and i pronounce, drawer, as in, "it's in the top 'draw' of my bureau." or, "open the 'draws' and look for it!" which tends to confuse people from out-of state, who don't really understand what drawing has to do with shelving. fluff-a-nutter: peanut butter and marshmallow fluff. for those of you who don't know, marshmallow fluff is a regional delicacy. it's a very sticky white cream, usually just called fluff. it has the consistency of a big vat of melted marshmellows. i like fluff and strawberry jam, but the traditional application is with peanut butter. you only get one pass at applying it to the bread (because it's extremely sticky) and you certainly don't dip the knife in anything else once it's been in the fluff jar. ice cream soda: i don't know where you get your ice cream sodas but in lowell, ma. an ice cream soda is a mix of equal portions of cream, syrup, and soda water mixed together with a scoop of ice cream on top. kind of like a float. ice cream soda: an ice cream soda is similar to a frappe, but with soda water instead of milk. jimmies: tiny candy that goes on ice cream. come in plain 'chocolate' and 'rainbow' varietys. known elsewhere as sprinkes! sprinkles to me sounds a little, well, feminine. milk shake / flavored milk: milk and syrup. package store / packie: package stores are not where you buy boxes, it's where you go to get beer. usually, people refer to them as "packie's". you go down to the packie on a friday to get ready for the weekend, especially if your from southie. you have to remember in massachusetts, the blue laws keep the packie's closed on the weekend. you want beer on a sunday? better drive north to new hampshire, it's cheaper there anyways. you also need to remember they don't generally sell alcohol in grocery stores here either, that requires a lot of paperwork and generally isn't done. palor: palor is not used everyday. it is/was a formal living room for guests and sometimes a formal party. i'm 65. i remember palors. pock-a-book: it could also be pronounced as pocket book. it is another name for handbag or purse. sneakers: tennis shoes spuckie: south boston, "southie" spuckie is a grinder and or sub sandwich. tootle-loo: something my grandmother always says in place of "see you later". she is from concord, ma. water bubbler: drinking fountain? who drinks out of a fountain? i'm told this is used outside of the region as well, so i guess we can't claim it as a unique new england word..
Generate New Ipsum
Don't fear the ipsum